sexta-feira, 29 de março de 2013

Oração Semana Santa


LA MADONA DOMANDA A GESÙ - Oração passada para mim pela minha nona 
Elsa Maria Bonamigo Bussolotto Franceschetti -  Nova Prata - RS

Ò mio caro figliolo, dove te sarè al Luni Santo?

- Ò mia cara mama, Luni Santo sarò tuto passionato!

Ò mio caro figliolo, dove te sarè al Marti Santo?

- Ò mia cara mama, Marti Santo sarò vestito de bianco!

Ò mio caro figliolo, dove te sarè al Mèrcole Santo?
  
- Ò mia cara mama, Mèrcole Santo sarò ciapato e ligato a la colona!

Ò mio caro figliolo, dove te sarè al Dóbia Santo?

- Ò mia cara mama, Dóbia Santo sarò squartato e venduto par 33 denari falsi!

Ò mio caro figliolo, dove te sarè al Vendre Santo?

- Ò mia cara mama, Vendre Santo sarò tel santo sepolcro!

Ò mio caro figliolo, dove te sarè al Sabo Santo?

- Ò mia cara mama, Sabo Santo sarò tel santo sepolcro!

Ò mio caro figliolo, dove te sarè a la Doménega de Pàscoa?

- Ò mia cara mama,  Doménega de Pàscoa sarò paron e redentor de tutto el mondo!
Tanti grani de sàbia ze a riva del mare, tanti pecati al giorno vui perdonare!

Tradução (feita por mim, ainda parcial)

Oh meu querido filho onde estarás na segunda-feira santa?
- Oh minha querida mãe segunda-feira santa estarei apaixonado!

Oh meu querido filho onde estarás na terça-feira santa?
- Oh minha querida mãe terça-feira santa estarei vestido de branco!

Oh meu querido filho onde estarás na quarta-feira santa?
- Oh minha querida mãe quarta-feira santa serei capturado e amarado a uma coluna!

Oh meu querido filho onde estarás na quinta-feira santa?
- Oh minha querida mãe quinta-feira santa serei massacrado e vendido por 33 denarios falsos!

Oh meu querido filho onde estarás na sexta-feira santa?
- Oh minha querida mãe sexta-feira estarei no santo sepulcro!

Oh meu querido filho onde estarás no sábado santo?
- Oh minha querida mãe sábado santo estarei no santo sepulcro!

Oh meu querido filho onde estarás no domingo de páscoa?
- Oh minha querida mãe no domingo de páscoa serei senhor e redentor de todo o mundo!
Tantos são os grãos de areia na costa do mar, tantos são os pecados ao dia que quero perdoar!



sábado, 9 de março de 2013

Eu acredito no matembre de porco

Escrevo para contar um caso interessante que me aconteceu no carnaval 2013 de Nova Araçá – RS.
Bom, estava eu na segunda de carnaval em minha cidade natal (Nova Araçá/RS) participando de um bloco chamado “Ai se eu te pego”. Meu primeiro ano nesse bloco, no qual, no auge de meus 27 anos, me senti o “Tio da Sukita”, já que os demais integrantes, em sua maioria, eram bem mais novos do que eu. Pareceu-me uma boa oportunidade para observar a maneira como a “galera mais jovem” da minha cidade e região (havia pessoas de municípios próprios também) celebra essa grande manifestação cultural chamada carnaval.
A primeira impressão foi negativa, pois na principal noite de carnaval, ainda na festa de concentração do bloco, ao invés de tocarem as famosas marchinhas carnavalescas, o que se ouvia era música eletrônica. Pensei eu, será que vai tocar pelo menos uma música que relembre a cultura local para salvar a noite? Mas até aquele momento não houve nada.
Assim mesmo, comecei a conversar com outras pessoas que por lá estavam e aconteceu algo muito interessante. Na conversa com um guri e uma guria, bem mais novos, falei de minha opinião contrária a música eletrônica naquele ambiente e momento; estes foram taxativos e me chamaram de velho e de “careta”. Não continuei defendendo minha opinião e no transcorrer da conversa o rapaz convidou a moça para seu churrasco de aniversário que ocorreria no início de março, ela falou:
- Irei somente se houver matambre de porco!
Esta resposta foi de grande alegria para mim, pois, mesmo sem saber, a menina estava mostrando que os costumes e tradições italianas ainda estão presentes na sociedade araçaense. Nada mais tradicional nessas comunidades que o elevado consumo de carne de porco com seus inúmeros subprodutos (salame, socol, queijo de porco,..., etc.).
Além disso, em nossas viagens para outros municípios ouvia a galera em coro cantando:
- Mérica, Mérica, Mérica...
Isso tudo me alegrou. Sei que os costumes estão se perdendo, mas existe muito da cultura taliana impregnada naquela sociedade e acredito ser possível, por meio de nosso esforço, fazê-la viver com muito mais vigor. Eu mesmo, que hoje busco mantê-la viva, quando residia em Nova Araçá, na mesma idade daqueles jovens, não tinha a noção exata do que ela significava. Foi a universidade e o contato com a vida fora da colônia que me despertou para a sua importância.
É por isso que digo: Eu acredito no matambre de porco!
Espero que o esforço de pessoas que se interessam pelo tema - de autoridades locais e da comunidade em geral, apoiados na força dos costumes ainda existentes - consiga manter viva a cultura dei nostri bisnoni, que tanto fizeram e fazem por nossa região e estado. 

domingo, 3 de março de 2013

Para começo de conversa



Olá Pessoal,
Hoje escrevo para falar um pouco sobre um dos objetivos deste blog. Qual seja: manter viva a cultura italiana no Rio Grande do Sul e em outras regiões do país. A ideia é disponibilizar textos, fotos, vídeos, músicas e ou outros tipos de materiais (filmes, livros, etc.) que mostrem a vida na colônia italiana. Para isso conto com ajuda de todos, quem tiver algum material interessante pode me repassar ou postar o link nos comentários. Trabalhando juntos creio que conseguiremos pelo menos ajudar nesta batalha de manter vivo os costumes e a cultura de nossos antepassados. 


Assim, resolvi compartilhar alguns links bem interessantes sobre o tema. O primeiro é da editora EST e disponibiliza um curso de Talian, quem se interessar vale muito a pena.
O segundo é um site sobre imigração italiana. Este tem muita informação, é realmente um achado, espero que todos gostem assim como eu.
O terceiro, é uma radio Taliana que fica 24hrs no ar, é divertida e ao mesmo tempo informativa.

Esses links estão também ao lado nos sites recomendados.